from アイドルマスター シンデレラガールズ 【イベント】クレイジークレイジー
Crazy Crazy
music. BNSI ( Taku Inoue )
lyric. BNSI ( MC TC )
vocal. 一ノ瀬志希(CV:藍原ことみ) & 宮本フレデリカ(CV:髙野麻美)
空飛ぶ夢 見たあとに
飲みかけのぬるいコーヒー
見慣れた部屋で
映画はまだ続いてる
その向こう のんきな空
そう 変わらない
自翱翔天空的美夢中醒來
喝到一半的溫熱咖啡
在這熟悉見慣的房間之中
電影還繼續播放著
在那對側 悠然的天空
是呀 沒有一點改變
(Lazy, lazy) x3
呆れるほどありふれたそんな午後
違っているのはわたしだけ
ねえ なんでだろう なんでだるう
止まらない 終わらない
きみのこと考えて
わたし おかしくなっちゃうよ
無聊得讓人發呆如此平凡的午後
有什麼不一樣的只有我
哪 為什麼呢 為什麼呢
停不下來 永不止歇
痴痴想著關於你的事情
讓我 變得奇怪了起來呀
(Crazy, crazy) x2
なんてかな なんてかな
おかしいな おかしいな
レイジーなラブがいま
クレイジーになるよ
為什麼呢 為什麼呢
好奇怪哪 好奇怪哪
本該慵懶的愛現在
變得瘋狂起來了呀
(Crazy, crazy)
なんでかな なんでかな
変だよね
きみと空飛びたいなんて
思っちゃってるんだ
為什麼呢 為什麼會這樣呢
好奇怪呢
想與你一同飛翔在天空
竟然忍不住想像了起來
(Crazy, crazy)
映画はまだ 続いてる
昼下がり に似合わない
クライマックス迎えて
電影還繼續播放著
與這午後一點也不相符的
劇情迎來高潮
走るヒーロー 優しくて
勇敢で ステキなんだ
君のほうがね
向前奔馳的電影主角 是這麼溫柔
勇敢的 英俊帥氣呀
但要我選還是會選你呢
(Baby,baby) x3
ねえ 落ち着いて 落ち着いて
ひとりごと つぶやいて
寂しげに冷え切った
コーヒーを飲み干した
哪 別著急 靜下心
盡讓我一個人 喃喃自語
這份寂寞可要澆熄熱情
將咖啡一飲而盡
映画なら終わったよ
"ありきたり" なロマンス
おかしいな おかしいよ
わたし泣いちゃってるんだよ
要說電影的話已經結束了唷
這"通俗老套"的羅曼愛情史
好奇怪哪 好奇怪呀
我竟流下了眼淚呀
(Baby,baby) x2
なんでかな なんでかな
おかしいな わたしなら
ラストの"アイ・ラブ・ユー"
最初に言うわ
為什麼呢 為什麼會這樣呢
好奇怪哪 如果是我
結局最後的那句"I Love You"
我一定會在最初就說出口
(Baby,baby)
きみとなら ふたりなら
そのあとは壊れそうなキスしたまま
映画が終わる
如果是和你 如果是我們倆
台詞之後就這麼熱吻到無以復加身頹心壞
電影就此結束
(Baby,baby)
なんでかな なんでかな
おかしいな
このままじゃダメだよわたし
おかしくなっちゃうよ
おかしくなっちゃうよ
為什麼呢 為什麼會這樣呢
好奇怪哪
再這樣下去可不行呀我
就要陷入瘋狂了呀
就要深陷痴狂了呀
(Crazy,crazy)
おかしくなっちゃうよ
為你如痴如狂了呀

