〈Missing Beauty〉


Music. GENKI SUDO/Mine-Chang/JUN (Blue Vintage)
Lyrics. GENKI SUDO
 

 
[Verse 1]
僕の前から君が消えて
胸に広がる切ない思い
ぽっかり開いた心の余白
何で満たせばいいのかわからない
映画のような君との出会い
辛く照らす今夜のMoonlight
過ぎ去っていく思い出のパズル
悲しい気持ちのメリーゴーランド
 
從我的面前你消失離去
心胸瀰漫一片苦痛的想念
像是開了大洞一樣的心中空白
該用什麼填補才好一點也不明白
猶如電影一般與你的相遇
如此冷酷照耀著今夜的 Moonlight
片片消逝而去的回憶拼圖
迴轉著悲傷心緒的旋轉木馬
 
[Bridge]
君が好きだと呟く声は
街中の雑踏に飲み込まれてく
君を愛する想いは届かず
星空をさまよい続けている
Missing Beauty
 
喃喃說著好喜歡你的這道聲音
被街市的喧囂吵雜逐漸的掩蓋吞沒
愛著你的這份想念無以傳達
只能徬徨地仰望星空徘徊不前
Missing Beauty
 
 
[Verse 2]
行く当てもなく街を歩き
イルミネーション寂しさ灯す
どうにかならないかと考えて
真っ直ぐ歩けないほどLonely Night
残りの充電8%
僕の気持ちは伝わらないよ
未練タラタラなのはわかってる
 
漫無目的在街上漫步
夜晚閃爍的霓虹點亮了寂寞
思考該做些什麼樣的努力才好
就連逕直大步向前也沒辦法的 Lonely Night
手機剩下該充電的 8%
無法傳達我的心情啊
我知道自己只是滿心戀戀不捨
 
[Break]
手を触れ合いたい
二人で歌いたい
オレンジ色の夢のステージ
やっぱり会いたい
どこかで再会
素敵な夢を見せてMidnight
 
想要與你兩手相握
想要兩人一同歌唱
橙橘色的夢之舞台
果然還是想要再見你一面
能夠在哪處和你再會
讓我沉醉這最棒的夢想吧 Midnight
 
[Bridge]
君が好きだと呟く声は
街中の雑踏に飲み込まれてく
君を愛する想いは届かず
星空をさまよい続けている
Missing Beauty
 
喃喃說著好喜歡你的這道聲音
被街市的喧囂吵雜逐漸的掩蓋吞沒
愛著你的這份想念無以傳達
只能徬徨地仰望星空徘徊不前
Missing Beauty
 
 
[Bridge 2]
不器用な僕にもう一度だけ
全てをかけさせてくれないか
運命というものがあるなら
信じたいこの全てをかけて
Missing Beauty
 
只要給笨拙的我再一次機會
能不能讓我獻上我的一切
如果世上真有命運這樣的事情
我願意相信願意賭上這一切
Missing Beauty
 
 
 
--
 

日本舞蹈樂團「WORLD ORDER」由前任格鬥選手須藤元気成立,集結線上一流的男性舞蹈家,以「穿著西裝的上班族大叔」為形象,結合機械舞和流行電音,2009年至今創作無數千萬點閱率的舞蹈樂曲。
 
突然其來發表的MV〈Missing Beauty〉,歌曲源自須藤元気本人的 Solo 單曲。原為「WORLD ORDER」團長的須藤、為了讓團體有更好的走向,2015年決定引退幕後成為製作人。作為離別告示,正是傳達依戀之心的情歌〈Missing Beauty〉。
 
當年只在網路配布的單曲,經過重新編曲昇華為「WORLD ORDER」的新歌,須藤元気也寶刀未老、再次與團員們一同跳舞入鏡。驚人的是這部MV並沒有找攝影團隊,僅以須藤元気本人的手機拍攝,造就這支詳實記錄台灣城市風貌的影片,也讓人驚豔於 WORLD ORDER 的實力。